Vivat.be
Découvrir les nouvelles critiques de livres
Thursday, September 09, 2010

Primo Levi, 20 ans après...

Dans quelques années, il n’y aura plus un seul témoin direct des camps nazis. Peut-on écrire l’histoire des témoins sans les trahir ?
C’est une question très délicate. Je ne parlerais pas de trahison, mais d’imprécision, de manque de réalisme. Seuls ceux qui ont vécu les camps peuvent en parler réellement. Pourtant, je pense qu’il est possible de parler des camps et de l’horreur, de façon à toucher le lecteur, jeune ou vieux, de manière à ce que le « plus jamais ça » reste gravé dans la volonté sociale et politique de nos pays.

Félix Zandman, un autre scientifique renommé, a écrit : "il y a toujours un lendemain". Primo Levi aurait-il pu écrire comme cela ?
Je pense que les besoins des deux hommes étaient différents. Félix Zandman s’est attaché à démontrer que le lendemain existe, qu’il est possible de vivre et de se reconstruire. Primo Levi a écrit pour témoigner d’une situation et n’a pas parlé de son propre parcours psychique comme Zandman. L’écriture était sa thérapie, et il ne l’a pas décrite en tant que telle.

Primo Levi - Entre écriture et traduction (Editions Memogrames)Le livre Primo Levi - Entre écriture et traduction est paru chez Memogrames.

Ce livre de 80 pages (au format 22 X 22) comprend l’interview (en italien, français et anglais) de Primo Levi réalisée en 1980 par Catherine Petitjean. Il est préfacé par Philippe Mesnard.



 




 Aujourd'hui   Demain   Après demain 

13°C
pluvieux
18°C
Partly nuageux
21°C
Fourni par Weather.com